複旦招收農村生專項[計劃 的拚音:jì huà]不再筆試麵試
京華時報訊([記者 的拚音:jì zhě]郭瑩)複旦[大學 的英 文:university]昨日發布農村[學生 的拚音:xué sheng]專項計劃“騰飛計劃”重大改革:今年招生計劃不超過400人,占複旦總招生計劃數的13%以上,並取消往年的筆試麵試,同時可享受[學校 的拚音:xué xiào]全額資助進行海外交流。
與往年相比,今年的複旦“騰飛計劃”中,有意向報考的邊遠、貧困地區的學子不必遠赴千裏之外參加筆試、麵試,[可以 的英 文:can]減輕較大的[經濟 的英 文:economic]負擔〖亚博推荐群免税港口〗。在網上報名係統中遞交的報名材料通過複審後,考生的高考成績達到所在省(區、市)第一批本科錄取控製分數線(對於合並本科批次的省份,參照該省份確定的自主招生相應最低錄取控製分數線執行)上50分(含)(高考總分非750分製省份按比例折算),即可依據高考成績從高到低、按分省計劃進行投檔錄取。此外,高考統招中,複旦大學2016年國家貧困地區定向招生專項計劃的人數也將有所增加。
取消農村學生赴滬考試後,複旦將組織百餘教師組成的招生宣傳隊伍,前往28個省份的邊遠、貧困、民族等地縣一級,走訪300餘所符合國家相關政策規定、生源優秀的中學■亚博推荐群图书馆■。
複旦校方承諾,入校後,助學金和勤工助學崗位將全麵覆蓋通過“騰飛計劃”錄取的優秀學生,絕無經濟上的後顧之憂。
“騰飛計劃”學生還將[收到 的拚音:shōu dào]一份由學校全額資助的海外交流項目菜單,[包括 的拚音:bāo kuò]美國加州大學伯克利分校、美國弗吉尼亞州立大學、德國柏林自由大學、加拿大阿爾伯塔大學、墨西哥蒙特雷科技大學、[香港 的拚音:xiāng gǎng]大學等30多所[世界 的英 文:world]名校。
大學目標不能是特朗普[馬雲 的拚音:Jack Ma]?盡管大學的普世使命[都是 的英 文:All are]創造知識、傳承知識和培養[人才 的英 文:牛B人物],[但是 的英 文:But]辦大學不能搞“四個統一”(統一標準、統一規劃、統一[管理 的拚音:guǎn lǐ]、統一評估),不同層次的大學[應該 的英 文:yīng gāi]有不同的具體使命,同一層次的大學應該有不同的具體特色。
熟人之間潛[規則 的英 文:regulations]造成巨大[成本 的拚音:chéng běn]我[覺得 的英 文:felt]熟人本身超越規則造成製[度 的英 文:attitudes]成本巨大,熟人在一對一博弈當中也是成本巨大,而[人們 的拚音:rén men]往往渾然不覺這種隱含在麵子下麵的成本。
信息爆炸的今天,你點書了嗎古人讀書是很慢的。今天,在信息、知識爆炸的時代講“慢讀”真是有些奢侈,[然而 的拚音:rán ér]還要提倡“慢讀”。
自行車在[中國 的英 文:China]的百年興衰自行車剛傳入中國時,曾是奢侈品。後來,自行車成了經濟發展的[重要 的英 文:important]標誌。再後來,自行車被視為公共交通的“敵對勢力”。現在,自行車則[成為 的拚音:chéng wéi][城市 的拚音:chéng shì]交通[體係 的拚音:tǐ xì]的補充者。
。